5/13/2020

꼬치구이의 모든 것  (All Kinds of  Shish Kabob,)       Page 1
(꼬치구이, =쉬쉬케밥, =Kebob, = Skewers)
양식 (American Cuisine, Korean Cuisine, Universal Cuisine)

 
Style 1: Beef Shish Kabob (소고기 꼬치구이)
양식 (American Cuisine)
 
Style 1: Beef Shish Kabob (소고기 꼬치구이)
양식 (American Cuisine)
 
(A) 1 lb    beef 
   salt    dash

   crushed black pepper

   1 T.S.    minced garlic

   1 T.S.    white wine
 
(B) 3 T.S.   extra virgin olive oil
   2 T.S.    soy sauce
   1 T.S.    Worcestershire sauce
   1 T.S.   minced garlic
   1 T.S.   paprika   
   ½ t.s.      salt
   pepper   dash
   1 t.s.     basil
   1 T.S.     parsley
   ¼  t.s.    thyme
   C     white wine      
 
(C) 12    skewers
 
(D) onion
   zucchini
   bell pepper
   mushroom
   garlic slices
   cherry tomato
   optional: large green onion,  egg plants, pineapple,
                  yellow zucchini
 
1.Remove fat from beef and poke in several places, with a sharp
   knife point.  
   Cut the beef surface into diamond cuts ¼ inch deep front
   and back.
   Cut the beef into 1¼   inch cubed bite size pieced.
 
2. Sprinkle the beef with salt and crushed black pepper and 
   put it in a plastic bag with ingredients (A) for 10 minutes.
 
3. Mix ingredients (B) together in a small bowl and mix well.
   Pour both mixtures into a beef bag and mix well together; 
   place in refrigerator for 30 minutes – 1 day.
 
4.Cut all vegetables into the same size (1¼ inch) pieces.
 
5. One hour before cooking, add all vegetables into beef 
   plastic bag and mix well.
 

 
6. Put 1 t.s. oil on skewers.
 
 
7. Put in order;
Beef+onion+zucchini+bell pepper+garlic slice+beef
+garlic slice+mushroom+onion+cherry tomato
 
8. Insert everything on the skewers right before cooking them.
(Grill, oven-preheat, frying pan-cook with 1 T.S. oil and cover)
                            ***********

Style 1: 소고기 꼬치구이(Beef Shish Kabob)
American Cuisine (양식)
(A) 소고기   1 lb   
   소금
   후추
   다진 마늘    1 T.S.
   정종 또는 흰 와인     2 T.S.
 
 
(B) 올리브유   3 T.S.
   간장   2 T.S.
   우스터 셔 소스    1 T.S.
   다진 마늘    1 T.S.
   파프리카    1 T.S.
   소금    ½ t.s.    
   후추 
   바질     1 t.s.    
   파슬리     1 T.S.     
   흰색 와인     1/3  C
 

(C) 12 꼬치구이 꼬챙이
 
 
(D) 양파
   호박
   피만
   마늘 편
   버섯
   방울 토마토
   optional: 대파, 가지, 파인애플, 노란 호박
 
 

 

1.소고기는 기름은 제거하고, 고기 전체를 다이몬드 칼집을 
   넣어주고, 살에 칼집을 여러군데 꽂아 준후,  4 cm길이로 
   먹기 좋은 크기로 썰어 준다.
 
 
2. 소고기에 소금, 후추를 앞뒤로 뿌려 준 후 (A)재료를 비닐 
   봉지에   넣고10분 정도 재워 둔다.
 
 
3. 조그만 그릇에  (B) 재료를 같이 잘 섞은 후, 소고기에 넣어 
   잘 섞어 준 후,  30 - 하루간 재워 냉장고에 넣어 둔다..
 
4. 야채는 모두 같은 크기로 썬다.  (4cm pieces)
 
5.굽기 1시간 전에 재워 놓은 고기 비닐 봉투에 모든 야채를 
   같이 섞어 준다.
 
6. 차례대로 끼워 준다.
소고기+양파+호박+피만+마늘편+소고기+마늘편+버섯+양파+방울토마토

 

7. 꼬챙이에 모든 걸 꿰어 놓았다가 먹기 전에  굽는다.
   (굽는 방법들: 바비큐 그릴, 오븐-예열 할것, 후라이팬- 1 T.S
   식용유를 넣고 뚜껑을 덮는다)  
 
 
                              *************










































 




                             **************




 
 Style 2: Beef and Sausage Shish Kabob
(소고기와 소시지  꼬치구이 
America Cuisine (양식)
 
 Style 2: Beef and Sausage Shish Kabob
(소고기와 소시지  꼬치구이 
America Cuisine (양식)
 

(A) ¼ lb    beef 

   salt    dash

   crushed black pepper

   ½ T.S.    minced garlic

   1 T.S.    white wine
 
(B) 3 T.S.   extra virgin olive oil
   2 T.S.    soy sauce
   1 T.S.    Worcestershire sauce
   1 T.S.   minced garlic
   1 T.S.   paprika   
   ½ t.s.      salt
   pepper   dash
   1 t.s.     basil
   1 T.S.     parsley
   ¼  t.s.    thyme
   C     white wine  
   
 (C) onion
   zucchini
   bell pepper
   eggplant
   mushroom

 
(D) hot dogs 
   bacon 
   optional: shrimp, yellow zucchini, pineapple
 
(E) 12    skewers
 
 
1.Remove fat from beef and poke in several places, with a sharp 
   knife point. 
   Cut the beef surface into diamond cuts ¼ inch deep front
   and back.
   Cut the beef into 1¼   inch cubed bite-size pieces.
 
2. Sprinkle the beef with salt and crushed black pepper and 
   put it in a plastic bag with ingredients (A) for 30 minutes – 1 day.
 
3. Cut all vegetables into the same size (1¼ inch) pieces.
 
4. One hour before cooking, mix ingredients (B) together in 
   a small bowl and mix well. 
   Add oil mixtures and all vegetables into a beef bag and mix 
   well together.
 
5. Cut hot dogs and bacon into 1/3 pieces.  
   Wrap each hot dog piece with bacon piece.

 
6. Put 1 t.s. oil on skewers.

7. Put in order;
beef+onion+zucchini+hot dog+bel pepper+beef+eggplant
+mushroom+ onion+bell pepper+hot dog
 

8. Insert everything on the skewers right before cooking them.
(Grill, oven-preheat, frying pan-cook with 1 T.S. oil and cover)

                                    ***************

 
 
Style 2: 소고기와 소시지  꼬치구이
(Beef and Sausage Shish Kabob)
양식 (American Cuisine)
 

(A) 소고기   ¼ lb   
   소금
   후추
   다진 마늘    ½ T.S.
   정종 또는 흰 와인     2 T.S.
 
(B) 올리브유   3 T.S.
   간장   2 T.S.
   우스터 셔 소스    1 T.S.
   다진 마늘    1 T.S.
   파프리카    1 T.S.
   소금    ½ t.s.    
   후추
   바질     1 t.s.    
   파슬리     1 T.S.    
   흰색 와인     1/3  C
 
(C) 양파
   호박
   피만
   가지
   버섯
 
(D) 소시지
   베이컨
  optional: 대파, 파인애플, 노란 호박
 
 (E)꼬치구이 꼬챙이  12

 
 
1.소고기는 기름은 제거하고, 고기 전체를 다이몬드 칼집을
   넣어주고, 살에 칼집을 여러 군데 꽂아 준 후,  4 cm길이로
   먹기 좋은 크기로 썰어 준다.
 
2. 소고기에 소금, 후추를 앞뒤로 뿌려 준 후 (A)재료를 비닐
   봉지에   넣고 30- 하루간 재워 냉장고에 넣어 둔다.
 
 
3. 야채는 모두 4 cm같은 크기로 썬다. 
 
4. 굽기 1시간 전에, 조그만 그릇에  (B) 재료를 같이 잘
   섞은 후, 재워 놓은 고기 비닐 봉투에 모든 야채를 같이
   넣고 섞어 준다.
 
5. 베이컨과 소시지는 3등분을 해 놓는다.
   소시지 한 개에 베이컨 한 개로 산다.
 
6. 차례대로 꼬챙이에 끼워 준다.
소고기+양파+호박+소세지+피만+소고기+가지+버섯+양파
+피만+버섯+양파+피만+소세지
 
7. 꼬챙이에 모든 걸 꿰어 놓았다가 먹기 전에  굽는다.
   (굽는 방법들: 바비큐 그릴, 오븐-예열 할것, 후라이팬- 1 T.S
   식용유를 넣고 뚜껑을 덮는다)  

 
                                ***************
























 
                                       *******  

                                 **********




Style 3: Cocktail Wieners Shish Kabob
(칵테일 소시지 꼬치구이), American Cuisine (양식)




Style 3: Cocktail Wieners Shish Kabob
(칵테일 소시지 꼬치구이), American Cuisine (양식)
 
(A). 12    cocktail wieners
 
(B) mustard
      ketchup
 

1.Grill the cocktail wieners on a skewer.
 
 
2.Serve with ketchup and mustard.
 

                                  ************
Style 3: 칵테일 소시지 꼬치구이
(Cocktail Wieners Shish Kabob),  양식 (American Cuisine)
 
(A).칵테일 소시지    12
 
(B) 머스타드
    케찹
 
1.소시지를 꼬치에 끼어 구어 낸다
 
2. 케찹과 머스타드와 같이 내 놓는다.
 
                        ****************
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                                                                      

                                           *************


Style 4: Cocktail Wieners with B.B.Q. Sauce Shish Kabob
(바베큐 소스 칵테일 소시지 꼬치구이)
American Cuisine (양식)
 
Style 4: Cocktail Wieners with B.B.Q. Sauce Shish Kabob
(바베큐 소스 칵테일 소시지 꼬치구이)
American Cuisine (양식)
 

 
(A). 12    cocktail wieners
 
(B) 2 T.S.   BBQ sauce
   2      T.S.    ketchup
   1 T.S.    water
 
 
1.Grill the cocktail wieners on a skewer.
 

2. Mix ingredients (B) together in a small bowl and stir well.
 
3.Apply BBQ sauce to the cooked cocktail wieners,
   front and back and cook for 1 more minute.
 
 
                            *******************

 


Style 4: 바베큐 소스 칵테일 소시지 꼬치구이
(Cocktail Wieners with B.B.Q. Sauce Shish Kabob)                                         
양식 (American Cuisine)

 (A).칵테일 소시지    12
 
(B) 바비큐 소스    2 T.S.
    케찹   2 T.S.
       1 T.S.

 
1.소시지를 꼬치에 끼어서 구어 낸다

2. 바비큐 소스, 케찹과 물을 잘 섞어 준다.
 
3. 거의 구어진 소시지에 앞 뒤로 바비큐 소스를 발라 주며 
   구어 낸디.
 



                                       *****************














 



                                     



                                                         ****************
 
  



Style 5: 은행  꼬치구이 (Gingko Shish Kabob)  
한식(Korean Cuisine)
 
 

Style 5: 은행  꼬치구이 (Gingko Shish Kabob)  

한식(Korean Cuisine)
 

(A).은행      40
   식용유    1 T.S.
 
(B) optional: 소금 또는 송로버섯 소금   ⅓ t.s.
                     파마산 치즈
 

 

1.은행은 까서 후라이팬에 기름을 두루고 중불에서 초록색이 
   될때 까지 볶아 준다.
2. 종이 타올에 놓고 뜨거울 때 속 껍질을 벗긴다.
3. 꼬치에 끼운 후  후라이팬에 넣고 1 분간 더 구어 준다.
4. 종이 타올에 놓고 소금을 약간만 뿌려 준다.
 
   어른은 절대로 하루에 10개 이상 먹지 말 것
 
 
                             *****************

 

Style 5: Gingko Shish Kabob (은행  꼬치구이) 
Korean Cuisine (한식)


(A). 40   gingko nuts
   1 T.S.   vegetable oil
(B) optional: ⅓ t.s.   salt or truffle salt, parmesan cheese
 


1. Crack gingko nuts and put 1 T.S. oil on a frying pan.
   Stir-fry until nuts turn green at medium heat.
 
2. Place cooked nuts on a paper towel and peel it off skin 
   while they are hot.
 
3. Insert gingko nuts on skewers, then put them on the same 
   frying pan; cook front and back for 1 more minute.
 
4. Place on a paper towel and sprinkle on a little salt.
  Adults should never eat more than 10 gingko nuts per day.
 
                                  ***************
 












 

 



 
                             **************

 
 
 
 

 

 
 

댓글 없음:

댓글 쓰기