7/25/2020


궁중 보쌈 김치
한식 궁중요리 (Korean Palace Cuisine)







궁중 보쌈 김치
한식 궁중요리 (Korean Palace Cuisine)




(A).배추    1포기  
       1 
   천일염     1½ C


(B) 고추가루    1 C    
   천일염     ½ T.S.


(C) 조기젓 끓인 것     C     
   양파 즙     C    
   소고기 육수     C           
   찹쌀 풀    ½ C


(D) 정양고추    1         
   빨간 고추    1
   마늘    2,     
   생강    ½ t.s., 
   새우젓    1 T.S.


(E)    1채친 것 
    파 채친 것    ½ C


(F)    C  
    조기젓 얇게 썬 것    C


(G)    5껍질 까서 얇게 채 친 것, 
       C
   낙지    C  - 3 Cm(=1¼“) 길이로 썬 것,
   실고추 약간





1.배추는 초록 껍질은 모두 벗기고 노란 부분만 사용한다.
   반으로 자르던지, 통으로 절인다. 소금 1/4 C 으로 중간
   중간에 켜켜에  조금씩 뿌려 주고, 조금 많이 짠 듯한
   소금물에 담가, 10 시간 동안 담가 두어 절인다.


2. 10 시간 후에 깨끗한 물에 여러번 군후 자른 쪽을 밑으로
   하여 물기를 빼 준다.


3. 우는 칼로 채를 썰어, 고추가루를 좀 많이 넣고 골고루
   버무려 준다.


4. 천일염에 절인 조기는 얇게 썰고, 나머지 머리, 꼬리 부분을
   냄비에 물을 넣고 1-2시간 동안 끓여 식혀, 조기젓국으로
   사용 한다.

양파는  큰것 을 블랜더에 곱게 갈아 면보에 싸 꼭 짠 후
즙만 사용 한다.
찹쌀 가루 : 물은 1:4 비율로 해서 풀을 쑤어 식혀 놓는다.


5. (C) 재료를 넣고, (D) 재료를 블랜더에 곱게 갈아 주어  
   같이 넣고 잘 버무려 준다.

여기 까지는 궁중 배추 김치 담그는 방법과 같다.





6. 배와  파는 썰어 맨 마지막 속 넣기 바로 전에 넣어 섞는다.


7. 절인 배추에 켜켜에 속을 담아 준다.


8.  김치 그릇으로 쓰는 보시기에 넓은 절인 배추 잎을 양념을
   골고루 붇힌 후 4군데로 깔아 놓는다.


9. 배추 속을 넣은 배추의  윗부분에서4 cm 정도는 잘라 내고
   (이건 다른 김치로 사용한다)
   3.5 Cm (=1¼“)넓이로  둥그렇게 잘라 준다.

   보시기에 배추 잎을 깔은 그 안에 흐트러 지지 않게
   동그랗게 놓는다.


10. 배추에  , , 낙지 썰은것을 켜 켜에 넣어 주고, 실고추를
   맨 위에 약간만 뿌려 준후 겉의 큰 배추 잎으로 꼭 꼭 싸
   주고  항아리에 넣어 보관 한다.


11. 보쌈김치를 한 개만 꺼내어 김치 그릇에 놓고 겉 배추는
   잘 열어 밑에 예쁘게 여미어 주고 내 놓는다.


보쌈김치는 금방 시어지니 소량만 만들어 금방 먹는다.



                        ************
                  


정통 궁중요리 보쌈김치의 조리 법이  지금은 잘못된
방법으로 전해 지고 있는데 보쌈김치는 절대로 섞어 버무린  
김치를 보쌈에 싸진 않으며, 상에 내 놓을 때도 섞어
내 놓지는 않고 위의 배추 잎만 밑으로 여미고, 열어 놓은 채
그대로 내 놓는다.



                                         *************



                                           *************

































                                                         ************








                                                      *************






7/23/2020


콩국수  [Kong-Guk-Su]  (Cold Bean noodle), 서리태 콩국수
한식 (Korean Cuisine)







콩국수  [Kong-Guk-Su]  (Cold Bean noodle), 서리태 콩국수
한식 (Korean Cuisine)


(A).     10 C - 한번 끓여서 식힌


(B) 서리태 콩 (또는 메주콩)        3 C

(C) 살짝 볶은     3 T.S.

(D) 국수 – 2 인분
     소금    1 t.s.

(E) 참기름    ½ T.S.
   간장    ½ t.s.

(F) 소금   약간
   들깨가루   1 T.S.
   얼음



1.물울  10 C 정도 끓여 식힌다.
   콩은 물에 깨끗이 씻은 깨끗한 물을 부어 4 시간 이상 불린다.
   찬물에 헹구어  채에 받친다.

2. 냄비에 물을 가득 붓고 불린 콩을 넣고 센불 에서 끓인다
    물이 끓기 시작 하면서 6 후엔 거품이 생기기 시작하니
   거품을 모두 걷어 내고,  45분간 중불에서 끓인다.

3. 삶은 콩은 건져 찬물에 헹구어 채에 받친다.

4. 볶은 ,  끓여 식힌 물을 2 정도 넣고 블랜더에 갈아 준다.
   완전히 곱지 않으니 작은 블랜더에 다시 넣고 아주 곱게
   갈아 냉장고에 넣어 차게 한다.

5.국수는 소금물에 삶아 건져 내어 찬물에 헹구고 채에 받친다.

6. 건진 국수에 참기름, 간장을 섞어 그릇에 담는다.

7. 주스에는 소금을 약간 쳐서 간을 하고 들깨 가루를 국수 위에
   뿌려 주고, 오이채를 얹어 주고, 주스를 부어 준다.
   얼음이나  얼음 것을 같이 넣어 준다.



                                         ***************

Cold Bean noodle  [Kong-Guk-Su]  (콩국수) 서리태 콩국수 

Korean Cuisine (한식)



(A). 10 C     water – Boiled once and let it cool

(B) 3 C    frost beans (or soybeans)

(C) 3 T.S.   lightly roasted pine nuts

(D) 2 servings     noodles
     1 t.s.   salt

(E) ½ T.S.   sesame oil
   ½ t.s.   soy sauce

(F) salt   dash
   1 T.S.   perilla seed powder
   ice cubs




1.Boil  10C of water and cool it.
   Wash beans with water and soaking in clean water for over
   for 4 hours.   Rinse in cold water and strain it.

2. Put washed beans in a large pot and fill with water and boil
   it at high heat.
   When water starts to boil and bubbles to begin to form
   (after 6 minutes), remove all foam and boil it for 40 minutes
   at medium heat.

3. Rinse cooked beans with cold water and strain it.


4. Put cooked beans and pine nuts into a blender and add
   twice amount of boiled water and grind it well.

   If it  is not completely fine and still has a rough texture, pour
   it into a small blender and grind it very finely.

   Place it in the refrigerator to cool.

5. Boil water and add salt.
   When water starts to boil, add noodles. When it is done
   rinse noodles with cold water and strain it.

6. Add sesame oil and soy sauce and mix with noodles well.
   Strain it well, then put noodles into a bowl.

7. Right before serving, mix bean juice with a little salt and
   pour it on top of the noodles.

   Sprinkle perilla seed powder on top along with shredded
   cucumber.
   Add ice cubes and eat as cold soup.




                                          ***************


5분 만에 쉽게 만드는 콩국수와 두유 
Easy way to make Soy Milk (Cooking time: 5 minutes)
두유 (Soy Milk) and 콩국수 (Cold Noodle with Soy Milk)



                                         ***************



1.메주콩 (백태,=대두) [Baek Tae] Soybean
                                                  Inside -Yellow



2. 검정콩 (Black Bean, Black Soybean, Venezuelan Black Bean)
   a.흑태 : 일반적 검정콩 [Heuk Tae]   (Regular Black Bean) 
             속이 노란색, ,   Inside - Yellow


b.서리태: (Frosty Black Bean, Green Kernel Black Soybean)
      [Ceo Ri Tae] 속이 연두색이다,   Inside - Green

















   c.서목태: (=쥐눈이콩, =약콩[Seo Mock Tae]  -  쥐눈 같이 생겼다
      흑태 보다는 윤이 나고 알이 작고,  한약방에서 주로 약제로
      이용한다.

   It looks like a rat’s eye. It is mainly used as a drug in herbal
   medicine.   Size - small

   




                                                               ***********






















*************
































                                                             *************